מה שכחו לספר ב'הארץ' על האסיר הפלסטיני חאדר עדנאן?

תמר שטרנטל

מהדורת 'הארץ' באנגלית פרסמה היום באופן בולט, בחלק העליון של עמוד 2, את התמונה הבאה:

adnan

תרגום כיתוב התמונה:

אביו של חאדר עדנאן, אסיר פלסטיני השובת רעב במחאה על מעצרו ללא משפט, יושב ליד תמונה ממוסגרת של בנו בכפר עראבה ליד ג'נין, בגדה המערבית, אתמול.

התמונה נלקחה מסוכנות הידיעות AFP, אלא שעורכי 'הארץ' ערכו את הכיתוב המקורי:

adnan afp

תרגום כיתוב התמונה של AFP:

אביו של האסיר הפלסטיני חאדר עדנאן, חבר בכיר בג'יהאד האסלאמי, המוחזק במאסר בישראל, יושב ליד תמונה ממוסגרת של בנו בכפר עראבה ליד ג'נין בגדה המערבית, ב-2 ליוני, 2015. עדנאן שובת רעב כמעט 28 ימים במחאה על מעצרו ללא משפט.

ברור כי עורכי 'הארץ' ביקשו לקצר את הכיתוב, אלא שהקיצור כלל גם השמטה של עובדת היותו חבר בכיר בארגון טרור. ומדוע, באמת, שמי מקוראי 'הארץ' באנגלית יזכור מיהו עדנאן, אם כל המידע ש'הארץ' מספק הוא שהוא "אסיר פלסטיני" ללא כל הקשר?

הנה תזכורת קצרה לפעילות הציבורית של האסיר עדנאן:

 לקריאת מאמר זה באנגלית לחצ/י כאן.

 

הוסף תגובה

תגובה אחת

תגובה
שם
דוא"ל

2 × 5 =

חזרה למאמרים
הרשמה לניוזלטר
הכניסו את פרטיכם וקבלו עדכונים שוטפים לדוא"ל
אני מסכים לתנאי השימוש
הירשם
פרספקטיבה בפייסבוק
פרספקטיבה בתקשורת
עמותת האם
שותפים