הלובי היהודי מכה שנית

יותר מדי עורכים ועיתונאים ישראליים עדיין לא מבינים מדוע השימוש בביטוי "הלובי היהודי" הוא שגוי ומזיק.


יותר מדי עורכים ועיתונאים ישראליים עדיין לא מבינים מדוע השימוש בביטוי "הלובי היהודי" הוא שגוי ומזיק.

                                                                    פרפראזה על "הפרוטוקולים של זקני ציון" (מהאינטרנט)

לפני מספר ימים דווח לכל רוחבה של התקשורת הישראלית על ניסיונותיה של השדולה הפרו-ישראלית איפא"ק (AIPAC) לשכנע את חברי הקונגרס האמריקאי לתמוך בהחלטת הנשיא אובמה לבצע פעולה צבאית מוגבלת בסוריה. איפא"ק, ששמה המתורגם הוא "הוועד הישראלי-אמריקני לענייני ציבור", היא שדולה פרו-ישראלית הפועלת בוושינגטון בקרב גורמי ממשל וחברי קונגרס וסנאט, לביסוס והעמקת ברית הערכים והאינטרסים הכרותה בין אמריקה לישראל, או במילים אחרות, לשמור על מה שהיא רואה כאינטרסים המשותפים של ארה"ב וישראל.ואולם, כתוצאה מרישול, חוסר מודעות או חוסר אכפתיות, כלי תקשורת רבים ערבבו בין המושג "שדולה פרו ישראלית" לבין הביטוי הטעון "הלובי היהודי".

 

'פרספקטיבה' כבר העירה בעבר על כך שהמושג "הלובי היהודי" נחשב בעולם לביטוי בעייתי, ואנשי מפתח נזהרים שלא להשתמש. לדוגמא, כאשר מזכיר ההגנה האמריקאי צ'אק הייגל היה עדיין בגדר מועמד לתפקיד, הוא התנצל על שכינה את איפא"ק "לובי יהודי" ואף הגדיר זאת כ"בחירה גרועה של מילים", כה גרועה עד כי הוא "מבין מדוע הן יכולות להיות מובנות כאנטי ישראליות".

 

הבעייתיות של המונח "הלובי היהודי" מתקיימת בשני מישורים שונים. ראשית – ובפרט כאשר משתמשים בו כמושג נרדף לאיפא"ק – המונח פשוט שגוי. איפא"ק היא שדולה פרו-ישראלית, אשר הגורם המאחד בה היא תמיכה בישראל ולא ביהדות. גם נציגים לא יהודים מקהילות האוונגליסטים, הלטינו ואפרו-אמריקאים פעילים בשדולה. במקביל, לא כל יהודי ארה"ב תומכים בפעולות של איפא"ק, ועל כך תעיד הקמתה של השדולה המזוהה יותר עם השמאל, J-Street.

 

אבל מעבר לנושא אי הדיוק, קיים גם הד של אנטישמיות בשימוש במושג "לובי יהודי". הרגישות לביטוי מתקיימת בשל קרבתו לדימוי הקונספירטיבי של קבוצת צללים יהודית המנהלת את העולם באופן זדוני. המונח "הלובי היהודי" משקף תפיסה דומה, בה היהודים נאשמים בשליטה זדונית בארה"ב. יש לציין כי המונח עצמו, בהינתק ממטענים היסטוריים, יכול בהחלט להיות תמים. אלא שבשל הרגישות לאותם מטענים מהעבר, מקבל המונח קונוטציה מאד ספציפית אשר לא נעלמת מפעילים אנטי-ישראלים ואנטישמים הבוחרים להשתמש דווקא בו. 

 

לעובדה שדווקא התקשורת הישראלית משתמשת בביטוי הבעייתי, ישנה חשיבות מרובה. בכתבה במגזין היוקרתי "London Review of Books" טענו הפרופסורים סטיבן וולט וג'ון מירשהיימר הידועים בגין ספרם השנוי במחלוקת "הלובי הישראלי ומדיניות החוץ האמריקאית" (הטוען כי מדיניות החוץ האמריקנית נשלטת ע"י "הלובי הישראלי" שמקריב אינטרסים לאומיים אמריקאים לטובת אלו של ישראל), כי הממסד היהודי בארה"ב נוהג להאשים את מבקריה של ישראל באנטישמיות. כחלק מן הטענה כי מדובר בטקטיקה צינית אשר מטרתה להשתיק ביקורת לגיטימית, הם ציינו בסיפוק כי אפילו התקשורת הישראלית משתמשת תדיר בביטוי "הלובי היהודי".

 

שלשום עזרה התקשורת הישראלית לוולט ומירשיימר להוכיח את טענתם:

 

·         ב'מעריב' ("איפא"ק מנהל מאבק לתקיפה, וגורר את ישראל למערכה", 9.9) כותרת המשנה, אשר נכתבה מן הסתם על ידי העורך, הכריזה כי "הלובי היהודי האמריקאי מנהל מאבק אגרסיבי למען התערבות בסוריה". במשך רוב המאמר השתמש הפרשן שלום ירושלמי בביטוי "הלובי הפרו ישראלי" או רק "הלובי", אלא שלקראת סופו גם הוא כתב: "הנשיא אובמה הסתבך בעיכוב ושיהוי מיותרים, ולכן הוא צריך לפתור את הבעיות שלו בעצמו בלי לסבך אותנו באמצעות הלובי היהודי, שאליו פנה בעת צרה".

 

·         ב'ישראל היום' ("מסר מאסד לפוטין: 'מודה לו על תמיכתו'", 9.9) ניכר ניסיון להימנע מהשימוש בביטוי, אך באמצע הכתבה נכתב כי "בציוץ בטוויטר שפרסם ארגון הלובי היהודי הנחשב…", כאשר הכוונה היא לציוץ של איפא"ק.

 

·         גם בדיווח של גלי צה"ל הופיע המונח הבעייתי ("בסוריה ממשיכים להיערך לתקיפה אמריקנית", 9.9): "במקביל, נמשכים הלחצים על הלובי היהודי".

 

·         בכתבה ב'הארץ' ("להימור של אייפא"ק בעד התקיפה בסוריה עלול להיות מחיר כבד", 9.9) השימוש היחיד בביטוי "הלובי היהודי" נמצא בכותרת משנה (שנכתבה גם היא מן הסתם על ידי העורך): " לראשונה מתגייס הלובי היהודי לתמוך במלוא כוחו באובמה, או בתקיפה צבאית אמריקאית". בכל שאר הכתבה הקפיד העיתונאי חמי שלו להשתמש במושג המדויק "הלובי הפרו-ישראלי," ואף הבדיל בין איפא"ק לממסד היהודי.

 

·         גם באתר ביקורת התקשורת "העין השביעית" ("סיפורים אמיתיים", 9.9) של המכון הישראלי לדמוקרטיה, נעשה שימוש בביטוי בסקירת המאמר הנ"ל של של שלום ירושלמי ב'מעריב': "ב'מעריב' מציג שלום ירושלמי עמדה שונה, ומותח ביקורת על התגייסות הלובי היהודי בארה"ב למען תקיפה בסוריה".

 

השימוש במונח השגוי עובדתית "הלובי היהודי", מסב נזק רב לישראל, והאמת, גם ליהודים. רבים כבר הכירו בעובדה שזהו מונח שאין להשתמש בו על מנת לתאר את הלובי הפרו-ישראלי. ראוי שגם התקשורת הישראלית תבין לעומק את המטען הנלווה למונח השגוי ואת היותה כלי משחק המנוצל לרעה על ידי שוחרי רעתה של ישראל, ותימנע מלהשתמש בו.


למאמר זה התפרסמו 0 תגובות

הצהרת נגישות

Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32.The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.
Ez accessibility wheelchair logo

נגישות