עיוותי התרגום של 'הארץ' באנגלית – פרק 27

אפילו האו"ם בעצמו לא ידע שהרשות הפלסטינית הינה חברה מלאה בארגון. עוד טעות מביכה מבית היוצר של מתרגמי 'הארץ' לאנגלית.

אפילו האו"ם בעצמו לא ידע שהרשות הפלסטינית הינה חברה מלאה בארגון. עוד טעות מביכה מבית היוצר של מתרגמי 'הארץ' לאנגלית.

אנו מגישים היום את פרק 27 של עיוותי התרגום של מתרגמי 'הארץ' באנגלית, ובתכנית הפעם, שדרוג מעמדה של הרשות הפלסטינית באו"ם על ידי המתרגמים.

אתמול, במסגרת ידיעה של ברק רביד על ביקורו הממשמש ובא של ברק אובמה בישראל ועל רצונו לבקר גם בכנסיית המולד בבית לחם, כתב רביד:

ביוני 2012 הכיר ארגון החינוך והתרבות של האו"ם – אונסק"ו – בכנסיית המולד כאתר מורשת עולמי פלסטיני. ההחלטה התקבלה לאחר שפלסטין הפכה כמה חודשים קודם לכן לחברה מלאה בארגון.

אמת ויציב. אלא שלא כך תורגם המשפט לטובת קוראי 'הארץ' באנגלית. במקום זאת נכתב שם:

The UN recognized the Church of the Nativity as a Palestinian World Heritage Site several months after Palestine became a full-fledge member of the organization.

תרגום:

האו"ם הכיר בכנסיית המולד כאתר מורשת עולמי פלסטיני מספר חודשים לאחר שפלסטין הפכה לחברה מלאה בארגון.

על פי המתרגמים, מסתבר שהרשות הפלסטינית הינה חברה מלאה באו"ם, ולא באונסק"ו, כפי שכתב רביד. מדובר בשני גופים שונים, וההבדל הוא משמעותי ובעל השלכות. עצרת האו"ם דווקא הקפידה שלא לקבל את הרשות הפלסטינית כחברה מלאה בארגון, אלא כמדינה משקיפה שאינה חברה מלאה, כמו הותיקן.

כדאי לציין שבגרסה המקוונת של הידיעה באנגלית הטעות לא קיימת. אולם בהתחשב בעובדה כי היא כבר צוטטה בכלי תקשורת זרים ביחד עם הטעות, ניתן להניח כי הטעות הופיעה גם שם, אלא שהיא כנראה תוקנה כעבור זמן קצר.

'פרספקטיבה' ביקשה מעורכי 'הארץ' לפרסם תיקון גם במהדורה המודפסת.

למאמר זה התפרסמו 0 תגובות

הצהרת נגישות

Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32.The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.
Ez accessibility wheelchair logo

נגישות