צינור ספינים ושמו יוסי ורטר

שאלתי את ורטר אם השווה בעצמו את שתי הודעות ישראל למשברים באוקראינה מ 2014 ומשבוע שעבר, לפני שכתב שהן "דומות מאד". תשובתו: אין תגובה

הפגנה בתל אביב נגד פלישת רוסיה לאוקראינה (צילום: תומר נויברג פלאש90)

ביום שישי האחרון, במאמר הפרשנות שלו על השבוע הפוליטי החולף, תיאר יוסי ורטר את הישיבה המצומצמת שכינס ראש הממשלה, יחד עם שרי החוץ, הביטחון ואוצר, כדי לנסח את תגובת ישראל לפלישת רוסיה לאוקראינה. וכך כתב:

במהלך הישיבה צץ לבנט רעיון. הוא ביקש לראות את לשון הודעת ישראל ב–2014, בעקבות סיפוח חצי האי קרים לרוסיה. מנכ"ל משרד החוץ, אלון אושפיז, יצא החוצה וביקש מאנשיו להמציא לו את המסמך. כשחזר עם הנייר בידיו, הנוכחים עיינו בו. לדברי אחד המעיינים, הטקסט "דומה מאוד" למה שהוציא הפורום מתחת ידיו

"דומה מאוד"? הבה נבחן:

הנה הודעת משרד החוץ מ 2014:

ישראל מצפה שהמשבר באוקראינה יטופל באמצעים דיפלומטיים וייפתר בדרכי שלום

ישראל עוקבת בדאגה רבה אחר המתרחש באוקראינה, חרדה לשלום כל אזרחיה ומקווה שהמצב לא ידרדר לכדי אבדן חיי אדם. ישראל מצפה שהמשבר באוקראינה יטופל באמצעים דיפלומטיים וייפתר בדרכי שלום.

הודעה מאוזנת באופן מלא, המבטאת רק דאגה מ"המתרחש באוקראינה", ללא נטייה אף לא במילה או ברמז, לטובת אחד הצדדים.

והנה הודעת משרד החוץ מיום רביעי האחרון, כלומר הטקסט "שהוציא הפורום תחת ידיו":

כותרת ההודעה המודגשת: ישראל תומכת בשלמותה הטריטוריאלית ובריבונותה של אוקראינה.

בגוף ההודעה חוזרת ישראל על תמיכתה בשלמותה הטריטוריאלית של אוקראינה, כלומר תמיכה באוקראינה והתנגדות לרוסיה המערערת על אותה שלמות טריטוריאלית, ואף מוסיפה הצעת סיוע לאוקראינה. הנה נוסח ההודעה המלא:

ישראל שותפה לדאגה הבינלאומית מהצעדים במזרח אוקראינה ומההסלמה החמורה שחלה במצב, מקווה שיימצא פתרון דיפלומטי שיוביל לרגיעה ומוכנה להתגייס לכך, אם תתבקש.

ישראל תומכת בשלמותה הטריטוריאלית ובריבונותה של אוקראינה.

מדינת ישראל דואגת גם לשלומם של אלפי אזרחים ישראלים המתגוררים באוקראינה ולקהילה היהודית הגדולה שבה.

ישראל ערוכה להעביר לאוקראינה סיוע הומניטרי מיידי בהתאם לצרכים שיעלו, ומקיימת על כך שיח עם הרשויות במדינה.

ישראל ממשיכה בשיח קרוב עם שותפותיה על דרכים להשיב את המאמץ הדיפלומטי למסלולו.

כל מי שהשווה בין הניירות ראה מיד ש"דומה מאד" זה לא. בפשטות – ב 2014 ההודעה היתה נייטרלית, ב 2022 ההודעה הביעה תמיכה באוקראינה.

יצוין שגם לפני ההודעה מיום רביעי וגם אחריה, סטתה ישראל בצורה מובהקת מהקו הדיפלומטי הנייטרלי שנקטה ישראל ב 2014, אותו שאף רה"מ בנט להציג בפני ורטר. תחילה בהודעת שר החוץ לפיד לפיה אם תפרוץ מלחמה ישראל תצדד באוקראינה ואף תשקול להצטרף לסנקציות על רוסיה, ולאחר מכן בהודעת גינוי ישראלית רשמית בוטה וחריפה, לפיה "ההתקפה הרוסית על אוקראינה היא הפרה חמורה וישראל מגנה אותה".

יודגש שאין בדברים משום קביעת עמדה מה הקו הדיפלומטי הנכון, אלא רק הצבעה על רמתו המקצועית של ורטר.

האינטרס של ראש הממשלה להציג מצג לפיו כביכול לא סטה מהקו הדיפלומטי הנייטרלי ברור. אבל תפקיד העיתונאי אינו לבלוע כל ספין, אלא לבדוק אותו בעצמו בטרם יעתיקו לעיתון.

שאלתי את יוסי ורטר אם השווה בעצמו את ההודעה מ 2014 עם ההודעה מים רביעי האחרון, או הסתפק במה שרה"מ אמר לו, לפני שכתב שההודעות "דומות מאד".

תגובתו: "אין תגובה"

למאמר זה התפרסמו 0 תגובות

הצהרת נגישות

Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32.The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.
Ez accessibility wheelchair logo

נגישות