האם גם לני קרביץ הצטרף למחרימי ישראל?

שוב נפל כלי תקשורת מהחשובים בעולם בפח התעמולה האנטי-ישראלית. ושוב 'פרספקטיבה' חושפת את השקר ומעמידה את כלי התקשורת במקומו.

שוב נפל כלי תקשורת מהחשובים בעולם בפח התעמולה האנטי-ישראלית. ושוב 'פרספקטיבה' חושפת את השקר ומעמידה את כלי התקשורת במקומו.

מלחמת התעמולה של התנועה העולמית להחרמת ישראל לא פוסקת לרגע. לאחר שהצליחה לפני כחודש להחדיר דיסאינפורמציה לעיתון הנפוץ ביותר בקנדה, תנועת ה-BDS (חרם, משיכת השקעות וסנקציות) הצליחה בשבוע שעבר להפיל בפח את אחת מסוכנויות הידיעות החשובות בעולם – AFP, המספקת ידיעות למאות כלי תקשורת ברחבי העולם.

כפי שפורסם ב'פרספקטיבה' לפני מספר שבועות, ה-Toronto Star סיפר לקוראיו כי שחקני הקולנוע ההוליוודיים ברוס וויליס ומג ראיין ביטלו את הגעתם לישראל בשנים האחרונות בעקבות תמיכתם בחרם תרבותי על ישראל. בעקבות התערבותו של ארגון 'קאמרה' – המקבילה של 'פרספקטיבה' בארה"ב – נאלץ העיתון לחזור בו ואף פרסם טור בולט בו הוא מודה כי הוא הוּלך שולל על ידי "הקמפיין הפלסטיני לחרם תרבותי ואקדמי על ישראל" (PACBI) אשר מפרסם באתרו רשימה של ידוענים אשר מחרימים את ישראל, הכוללת גם את וויליס וראיין על לא עוול בכפם.

לפני שבוע הצליחה תנועת החרם להחדיר גם את שמו של הזמר לני קרביץ לתקשורת המיינסטרימית, כמי שתומך אף הוא בחרם על ישראל. בראיון שערכה סוכנות AFP עם עומר ברגותי, אחד מראשי תנועת ה-BDSנכתב בין השאר (12.6.13):

The group's influence is definitely being felt. Stevie Wonder pulled out of an Israeli army fundraiser in November after pressure from Tutu and Waters, and fellow US singer Lenny Kravitz cancelled a Tel Aviv concert due to take place in October after being petitioned by activists.

תרגום:

ההשפעה של הקבוצה [תנועת החרם, ת"ש] בהחלט מורגשת. סטיבי וונדר ביטל הופעה באירוע גיוס כספים של הצבא הישראלי בנובמבר בעקבות לחץ מ[דזמונד] טוטו ו[רוג'ר] ווטרס, והזמר האמריקאי לני קרביץ ביטל הופעה בתל אביב שהיתה אמורה להתקיים באוקטובר בעקבות עתירות של פעילים.

אלא שבדומה לטענות על ברוס וויליס ומג ראיין, כתב ה-AFP לא טרח לבדוק את המידע אותו האכילו אותו מושאי כתבתו. לני קרביץ בעצמו כתב בעמוד הפייסבוק שלו את הסיבה לביטול:

תרגום:

ציפיתי להופיע בישראל כבר זמן רב. הרעיון לסיים את סיבוב ההופעות שלי שם גם היה משמעותי מאד עבורי. כתוצאה מכך אני מאוכזב באופן אישי ומצטער מאד שההופעה שלי בתל אביב היתה צריכה להידחות. אני כרגע בניו אורלינס בצילומים לסרט היסטורי בשם The Butler. הצילומים התארכו ואני מחויב על פי החוזה לסיים אותם. אני מבטיח שאבוא לישראל בשנה הבאה. מצפה לראות את כולכם ב-2013. באהבה, לני.

מפיק המופע, גד אורון, הוסיף והסביר כי צילומי הסרט אילצו את קרביץ לדחות עוד עשר הופעות שהיו אמורות להתקיים במהלך ספטמבר ואוקטובר ברוסיה, אוקראינה, פינלנד, סרביה, רומניה, בולגריה, מקדוניה וטורקיה. אתרי אינטרנט מקומיים באוקראינה, רומניה וטורקיה (כאן בתרגום של גוגל לעברית) דיווחו אף הם למעריציו המקומיים והמאוכזבים של קרביץ על ביטול הופעותיו מסיבות של לוח זמנים (גם להם, אגב, כתב קרביץ בפייסבוק שהוא מצטער).

לני קרביץ, אם כן, לא ביטל את הופעתו בישראל בגלל חרם כלשהו, אלא אם כן הוא מחרים גם שמונה ארצות נוספות בהן ביטל את הופעותיו באותה תקופה. ובכל זאת, באתר של "הקמפיין הפלסטיני לחרם תרבותי ואקדמי על ישראל" שמו של קרביץ מופיע ב"רשימת האמנים אשר מכבדים את הקריאה לחרם".

מילא שהפעילים האנטי-ישראליים משקרים, לזה אנחנו כבר רגילים. אבל כיצד ייתכן שהשקרים שלהם הצליחו לחדור לאחת מסוכנויות הידיעות החשובות ביותר בעולם? צוות 'פרספקטיבה', אשר יצר קשר עם ראשי AFP עדיין ממתין לתגובתם ולתיקון המאמר.

למאמר זה התפרסמו 0 תגובות

הצהרת נגישות

Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32.The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.
Ez accessibility wheelchair logo

נגישות