כאש בשדה קוצים סיפור כוזב על שר ישראלי שהתחיל ב"אתר חינוכי" בפקיסטן והסתיים בשורת תיקונים באתרי חדשות בכל רחבי העולם, מלמד על הקלות הבלתי נסבלת של הפצת פייק ניוז מערכת פרספקטיבה | 22.04.20 | ליצמן, בחודש שעבר. צילום: פלאש90 שתף צייץ שתף שלח לחבר הדפס מאת אדם לביק, UKMediaWatch ב-7 לאפריל, האתר הבריטי הלהט"בי Pink News פרסם כתבה שטענה ששר הבריאות יעקב ליצמן, שחלה אז בקורונה, אמר לפני כן שנגיף הקורונה הוא עונש אלוהי על הפשע של הומוסקסואליות. אמנם ליצמן התבטא בעבר באופן הומופובי, אולם הוא מעולם לא אמר את מה שנטען על הקורונה. מי שכן אמר את הדברים הוא הרב מאיר מאזוז. אפשרות אחת היא שב- Pink News פשוט בלבלו בין שני הרבנים. אפשרות שנייה, סבירה יותר, היא שהדיווח שלהם התבסס על כתבה שפורסמה מוקדם יותר באתר פקיסטני בשם Naya Dur, שהיה המקור הראשון שפרסם את חדשות הכזב האלה. האתר מגדיר עצמו כ"פלטפורמה פרוגרסיבית" שמטרתה לחנך את הפקיסטנים בארצם ומחוצה לה. פנינו לעורך של Pink News (לא היינו היחידים) ויידענו אותו על טעותו. העורך, ריאן ג'ון בוטצ'ר, הבטיח וקיים לתקן את הכתבה. בנוסף הסבנו את תשומת ליבו לשתי טעויות נוספות בכתבה: היא התייחסה לשר המשפטים אמיר אוחנה כחבר האופוזיציה, וטענה שליצמן אמר שחג הפסחא (במקום פסח) הוא "זמן גאולתנו". הטעויות תוקנו. Also I can promise you that the Israeli Health Minister, a devout Jew, did NOT refer to Easter as "the time of our redemption"— Tamar Sternthal (@TamarSternthal) April 7, 2020 בינתיים, חדשות הכזב הפקיסטניות על ליצמן התפשטו ברחבי האינטרנט. האתר האקטיביסטי השמאלני Daily Kos שיתף אצלו את הכתבה מ-Pink News (פנינו לאתר והשגיאה תוקנה). פנינו לאתר פרוגרסיבי נוסף שגם הוא הסתמך על אותו מקור, ועורכו תיקן. Hi. This isn't accurate. There was one rabbi who made this vile charge (see here https://t.co/xUOzGzweWj) but NOT the Health MinisterAfter tweeting @PinkNews, their editor corrected an article which made the same claim: See here: https://t.co/orOXsbsjJj pic.twitter.com/1kZ6bP4nf8— CAMERA UK (@CAMERAorgUK) April 7, 2020 כך היה גם לגבי אתר להט"ב אוסטרלי ואתר עסקים הודי, שתיקנו עצמם לאחר שפנינו אליהם. גם המחלקה הערבית של CAMERA רשמה הצלחה כשהביאה לתיקון באתר הערוץ הפופולארי בערבית אל-חורה. Thanks for the heads-up. We've taken down the story and will review it's content.— OUTinPerth (@OUTinPerth) April 13, 2020 ולבסוף, גם האתר הפקיסטני Naya Dur, שככל הנראה היה המקור של שפע האתרים שפרסמו את הכזב על ליצמן בלי לבדוק אם הוא נכון, שינה את הכתבה שלו לאחר שהראינו לעורכיו כי טעות בידם. עיבד ותרגם מאנגלית: שלומי בן מאיר
יפה. תודה שחזרתם לעסוק בתיקון ידיעות כוזבות ולקחתם הפסקה מרדיפות טפשיות (ולעיתים אף שקריות) אחר עיתון ארץ, היחיד שעוד עושה עבודת עיתונות אמיתית (גם אם לפעמים קצת שמאלנית, שזה מותר). הגב
יפה. תודה שחזרתם לעסוק בתיקון ידיעות כוזבות ולקחתם הפסקה מרדיפות טפשיות (ולעיתים אף שקריות) אחר עיתון ארץ, היחיד שעוד עושה עבודת עיתונות אמיתית (גם אם לפעמים קצת שמאלנית, שזה מותר). הגב