כמה בדווים מובטלים?

כתב "מעריב" לא בדק נתונים לפני שהוא פרסם אותם

כמה בדווים מובטלים? (31.8.10)

שמעון איפרגן מדווח ב"מעריב" על הצתה של מפעל בנגב, אשר אמור היה להעסיק מאות בדווים ובכך לעזור עם בעיית האבטלה במגזר. כדי לסבר את אוזנינו כותב איפרגן:

האבטלה ביישובי המגזר הבדואי בנגב נעה בין 80 ל-90 אחוז.

מנין הביא איפרגן את הנתונים הללו? לא ברור. על פי דו"ח של מרכז המחקר והמידע של הכנסת, אשר הוגש לוועדת העבודה, הרווחה והבריאות ביולי 2007 עולה כי בקרב הבדווים בנגב אחוז האבטלה נע בין 8% ל-18.7% ביישובים השונים.

אולי התבסס איפרגן על הכותרת מ"ואללה!" מתחילת 2007, שם נכתב: "מחקר: 80% אבטלה בכפרים הלא-מוכרים". אלא שגם כותרת זו מוטעית מכיוון שהידיעה היא על מחקר שפרסמו שני חוקרים מאוניברסיטת בן-גוריון, שם עולה כי אחוז האבטלה בקרב נשים בדוויות הוא 15.5%, ובקרב גברים בדווים – 22%. הנתון "80%" מתייחס לאחוז המשפחות החיות מתחת לקו העוני ולא לאחוז האבטלה.

בקיצור, סלט גדול נעשה כאן כאשר השורה התחתונה היא שנתוני האבטלה בידיעה של איפרגן הם רחוקים מלהיות מדויקים. מעט בדיקת עובדות טרם פרסומן לא תזיק.

 

למאמר זה התפרסמו 0 תגובות

הצהרת נגישות

Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32.The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.
Ez accessibility wheelchair logo

נגישות