הבעיה של הניו יורק טיימס עם חידוש הלחימה בדרום

העיתון החשוב בעולם מתקשה לדווח לקוראיו מי מפר את הפסקת האש פעם אחר פעם. מבחינתו, ישראל אחראית לכך בדיוק כמו החמאס

הניו יורק טיימס נחשב לעיתון החשוב בעולם. לא יהיה מוגזם לומר שהוא נותן את הטון עבור מאות אם לא אלפי כלי תקשורת ברחבי העולם. רבות כבר נכתב על הטייתו האנטי-ישראלית של העיתון, אולם דוגמא טרייה מהשבוע רק מדגישה את הטייתו זו.

ביום שלישי הפר החמאס את הפסקת האש ה-11 במספר מאז תחילת מבצע צוק איתן, כאשר החל לירות רקטות אל עבר אזורים רבים בישראל. בהתחלה, תאמינו או לא, כותרת הדיווח בניו יורק טיימס פקפקה אם הרקטות שנחתו בישראל אכן נורו מעזה (אתר newsdiffs.org עוקב אחר שינויי כותרות ושומר את הישנות):

Rockets Said to Be Fired from Gaza Strip Puncture Latest Cease-Fire

תרגום:

רקטות שנאמר כי נורו מרצועת עזה שברו את הפסקת האש האחרונה

מנסח הכותרת אומר למעשה: הישראלים אומרים שהרקטות נורו מעזה, אבל מי יודע, אולי הם משקרים. אולי הרקטות נפלו על באר-שבע מקפריסין או ממאדים.

אולי מכיוון שעורכי הטיימס הבינו כמה הכותרת שהם נתנו היא טפשית, הם החליטו לשנות אותה, אבל לא ל"רקטות מעזה הפרו את הפסקת האש" או משהו דומה לזה שמדייק בתיאור המציאות. לא, העורכים הנועזים אך לא כל-כך חכמים של הטיימס שינו את הכותרת ל:

nyt_headline

תרגום:

רקטות מעזה ותגובה ישראלית הפרו את הפסקת האש

הבנתם? תגובה ישראלית לירי רקטות מעזה מהווה הפרה של הפסקת האש בדיוק כמו ירי הרקטות מלכתחילה. כאילו מבקש הניו יורק טיימס לומר: אילו רק ישראל לא היתה מגיבה, הפסקת האש עדיין היתה בתוקף.

כדאי לציין שזו לא הפעם הראשונה שהניו יורק טיימס מתקשה להבין את הקונספט של כרונולוגיה במהלך צוק איתן. כך לדוגמא ב-8.8, לאחר הפסקת אש נוספת, נכתב בניו יורק טיימס בכותרת ובליד (גם במקרה זה הכותרת שונתה מאוחר יותר):

Cease-Fire in Gaza Expires, and Strikes Resume

A three-day truce in Gaza between Palestinian militants and Israel ended on Friday with no progress in negotiations brokered by Egypt to even temporarily extend the lull, and the antagonists resumed fighting

תרגום:

הפסקת האש בעזה הסתיימה, התקיפות התחדשו

הפסקת אש בת שלשה ימים בעזה בין חמושים פלסטינים לבין ישראל הסתיימה ביום שישי ללא התקדמות במו"מ המנוהל על ידי מצרים אפילו [בהסכמה על] הארכת ההפוגה באופן זמני, והיריבים המשיכו בלחימה

אלא ש"היריבים" לא "המשיכו בלחימה" – הג'יהאד האסלאמי המשיך בלחימה בכך שירה ראשון, וזאת לאחר שישראל הודיעה כי היא מוכנה להאריך את הפסקת האש ב-72 שעות נוספות ואילו חמאס הודיע כי אינו מעוניין בהארכת הרגיעה.

לא מדובר בפרה-היסטוריה, מדובר באירועים שמתרחשים לנגד עיניהם של כתבי ועורכי הניו יורק טיימס בשידור חי. מדוע הם מתאמצים לטשטש את האחריות הברורה של החמאס ושאר ארגוני הטרור הפלסטינים להפרת כל אחת ואחת מהפסקות האש? מדוע הם מתעקשים לכרוך גם את ישראל עם אותן הפרות? אם זהו הסטנדרט העיתונאי בעיתון המכובד ביותר בעולם, מה לנו כי נלין על כלי תקשורת אחרים?

(לחצ/י כאן לקריאת המאמר באנגלית)

למאמר זה התפרסמו 0 תגובות

הצהרת נגישות

Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32.The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.
Ez accessibility wheelchair logo

נגישות